Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Roger T. Ames's A Sourcebook in Classical Confucian Philosophy is a companion volume to his Conceptual Lexicon for Classical Confucian Philosophy. It includes texts in the original classical Chinese along with their translations, allowing experts and novices alike to make whatever comparisons they choose. In applying a method of comparative cultural hermeneutics, Ames has tried to let the tradition speak on its own terms. The goal is to encourage readers to move between the translated text and commentary, the philosophical introduction that attempts to sensitize them to the interpretative context, and the companion Lexicon of key philosophical terms, with the expectation that in the fullness of time they will be able to appropriate the original Chinese terminologies themselves. Armed with their own increasingly robust insight into these philosophical terms, readers will be able to carry this nuanced understanding over into their critical reading of other available translations. Ultimately, for students who would understand Chinese philosophy, tian 天 must be understood as tian 天, and dao 道 must be dao 道.