•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Bibeltexte in Leichter Sprache

Intentionen - Arbeitsweisen - Herausforderungen

Britta Lauenstein
Livre broché | Allemand | Praktische Theologie heute | n° 198
38,45 €
+ 76 points
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Was passiert, wenn eine bewusst vereinfachte Varietat der deutschen Sprache mit einem starren Regelwerk auf traditionelle, kunstvoll komponierte und theologisch durchsetzte Texte trifft? Um diese Frage zu beantworten, hat die Autorin die Ubersetzungslandschaft von (deutschsprachigen) Bibeltexten in Leichter Sprache untersucht. Zunachst nimmt sie anhand des Begriffs der "Teilhabe am Evangelium" eine theoretische Grundlegung vor. Davon ausgehend erfolgt erstmalig eine Kartierung von Ubersetzungsprojekten hinsichtlich ihrer Intentionen und Arbeitsweisen, die durch die Untersuchung einzelner Ubersetzungsherausforderungen und den Vergleich von zwei Perikopen in unterschiedlichen Leichte-Sprache-Versionen erganzt werden. Abschliessend werden bleibende Dilemmata der Ubersetzungspraxis und zukunftige Themen benannt.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
474
Langue:
Allemand
Collection :
Tome:
n° 198

Caractéristiques

EAN:
9783170444980
Date de parution :
30-06-24
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
155 mm x 231 mm
Poids :
231 g

Les avis