¿Y para esto me revienta el corazón ? ¿Para esto casi palmo del miedo de hablarle en público al cegato ? Doscientas personas delante ! Cágate ! Le voy a esperar fuera, pienso. Le voy a esperar fuera y le voy a decir : te has pasado, te has pasado tres pueblos. O mi frase célebre : que os den por culo y os quedéis ciegos.
Et c'est pour ça que mon cœur est sur le point de lâcher ? C'est pour ça que j'ai failli crever de peur à l'idée de parler en public à ce vieux bigleux ? Devant deux cents personnes ! Va chier ! Je rumine : je vais l'attendre à la sortie. Je vais l'attendre à la sortie et je vais lui dire : t'as poussé le bouchon un peu loin. Ou bien ma célèbre phrase : allez vous faire enculer chez les aveugles.