Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Dime, hacia dónde me empujas, hacia qué territorio entre ciegas colinas, hacia qué oscura corriente donde hasta las más grandes piedras se ven arrastradas. En qué lejano delta me dejas, a qué lengua he de traducir el discurso del alba. Yo, que no sé cómo he llegado, yo, que no podré serviros. No es mío este arco, no es mía esa presa, aunque sepa apuntar con el arco, aunque sepa abatir a mis presas. A veces, al mirar al horizonte soy consciente de que, por más que corra, no lo alcanzaré, porque el horizonte es también un espejismo, como yo lo soy, como lo es el arco para el animal que agoniza. "Variación sobre un tema de Mario Luzi", de Manuel Moya. Manuel Moya (Fuenteheridos, 1960). Como poeta ha publicado una quincena de libros, entre ellos: Interior con islas (Pre-Textos, 2006), Impedimenta (Renacimiento, 2011), Apuntes del natural (Col. Vandalia, 2014) o A salvo (Col. Provincia, 2016). Ha traducido gran parte de la obra literaria de Pessoa, como sus Cuentos (Páginas de Espuma, 2016), la obra de Campos y de Reis (Visor, 2014, 2015) o Libro del desasosiego y Ficciones del interludio (Alianza, 2016). Como narrador es autor de cuatro novelas, la última de ellas, Cenizas de abril (Alianza; 2011), y tres libros de cuentos, con uno de ellos, Caza mayor (2014), obtuvo el Premio Andalucía de la Crítica. Ha sido ampliamente premiado, inscrito en antologías y traducido tanto en prosa como en poesía. Desde Salida de emergencia (Isla de Siltolá, 2015), el poeta Manuel Moya ahonda en la reflexión sobre la existencia, sustentada en la revelación de la naturaleza, desde lo que el autor denomina una escritura del balbuceo. El corazón de la serpiente reitera esa reflexión y presenta un paso más en una búsqueda a la vez formal y conceptual.