Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Voici un essai interculturel et hybride sur et à partir de l'uvre de Daniel Maximin, écrivain guadeloupéen. Ce texte n'est pas une anabase, plutôt une diabase. Il ne s'agit pas ici de remonter aux sources primordiales de l'Amérique mais de la traverser du point de vue critique. Diabase signifie proprement « action de passer à travers » : elle se fait, dans ce volume, par des échanges entre deux personnes, cousin-cousine sans aucun doute, mais de cultures et de langues différentes, nées dans l'Amérique des Plantations. L'uvre de Daniel Maximin est à la fois objet d'étude et de recherche dans sa triple face de poète, romancier et essayiste. Elle est aussi une lentille permettant de regarder et d'inventer (au sens premier de « découvrir ») le Nouveau Monde d'un autre point de vue, dans ses différences, au-delà de ses similitudes, souvent revendiquées par habitude ou facilité. Fouiller une uvre et en même temps l'articuler à la production du continent dans trois langues latines (français, espagnol et portugais, en plus des créoles), amène le lecteur francophone à revoir en particulier deux concepts problématiques : le baroque, ou plutôt son absence dans les territoires francophones, et la diversité (ou la non-contemporanéité) des temporalités américaines.