In Montreal, as in all cities, couples get together and break up, people attract and repel each other in a perpetual waltz of bodies. These 21 short stories show the different types and phases of romantic relationships and desire, regardless of gender, sexuality, age, or condition--these are explosive breakups, resigned friends with benefits, acquaintances who get together, childhood loves, unceasing desires, and incomprehensible webs of polyamory.
En Montreal, como en todas las ciudades, las parejas se juntan y se separan. Los individuos se atraen y se repelen unos a otros en un vals perpetuo de cuerpos. Los cuerpos sonoros son aquellos que laten, que se entrelazan en destinos diferentes a la par que familiares, unidos por este sentimiento indescriptible que mueve el mundo: el amor. Veintiún relatos cortos que nos muestran los diferentes tipos y etapas de las relaciones amorosas o del deseo, sin importar el género, la sexualidad, la edad o la condición. Rupturas que queman, amistades con derecho a roce resignadas, familiares unidos, amores juveniles, deseos irrefrenables, poliamores incomprendidos. Historias que nos llegan al corazón en forma de disparo emocional. Porque es la gran fuerza de Julie, habla de sentimientos como si fuesen olores, sensaciones o palabras que entendemos todos.