•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Cultural Translation in Disney Animated Movies

Techniques and Approaches

Somayeh Raeisi Dehkordi, Kourosh Akef
Livre broché | Anglais
61,45 €
+ 122 points
Livraison sous 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

The origin and utilization of culture-bound elements are naturally and essentially attached and and restricted to the culture of the society in which they are used. The more a text is rooted in its culture, the more it is difficult to be translated into other languages. Translation of audiovisual material for children, on the other hand, has not still been addressed sufficiently. This book offers trainee translators an investigation of techniques for translating culture-bound elements with a focus on names and idiomatic expressions in dubbing of Walt Disney animation movies.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
136
Langue:
Anglais

Caractéristiques

EAN:
9783659522420
Date de parution :
08-02-14
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
152 mm x 229 mm
Poids :
208 g

Les avis