Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
– Leest u mij alstublieft de oorlogsberichten voor, wilt u?
– Ik heb geen zin. Momenteel ben ik hooggestemd, en de huidige staven kunnen geen veldslagen verslaan.
Er schiet me een oud bericht te binnen:
– Pototski, de wellustige veelvraat en dronkenlap, is ten onder gegaan.
Dat werd over de slag bij Korsoen met Bogdan Chmelnitski gezegd.
De wind rent op natte blote voetzolen over de koude herfstplassen, waarin de hemel zich spiegelt en paardendrek drijft.
Olga beslist:
– Morgen gaan we naar uw broer. Ik wil met de Sovjetmacht werken.
Cynici kwam in 1928 uit in Berlijn. Het vertelt van twee mensen, cynici genoemd, die zich met ver doorgevoerd estheticisme staande proberen te houden in een door revolutie, burgeroorlog, hongersnood en proletarische bureaucratie geteisterd Moskou. Vladimir is historicus en houdt van gruwelcitaten, Olga is verveeld en boven alle conventies verheven. Zij trouwt met hem om het bed te verwarmen, hij vergelijkt de politieke ontwikkelingen met de vele bloeddorstigheden waaraan de Russische geschiedenis rijk is. Niet direct de mensen met wie het bij de opbouw van de socialistische maatschappij goed afloopt.
Cynici werd in de Sovjet-Unie pas in 1988 uitgebracht. Het is de tweede van het drietal korte romans dat de dichter Mariëngof eind jaren twintig schreef. Roman zonder leugens en De geschoren mens, eveneens bij Pegasus uitgekomen, werden ook door Robbert-Jan Henkes vertaald.
Deze nieuwe editie is door de vertaler grondig herzien en met een achttal imaginistische manifesten uit de jaren 1920-1924 uitgebreid.
‘Een van de meest vernieuwende werken uit de Russische literatuur van deze eeuw, zowel van stijl als structuur.’ (Joseph Brodsky)