Grounded in a lifetime of research and interpretive work and informed by careful study of recent archeological discoveries of alternate versions of the text, Brook Ziporyn, one of the preeminent explicators of Eastern religions in English, brings us a revelatory new translation--and a radical reinterpretation--of the central text of Taoist thought. Ziporyn offers an alternative to the overly comforting tone of so many translations, revealing instead the electrifying strangeness and explosively unsettling philosophical implications of this famously ambiguous work. In Ziporyn's hands, this is no mere "wisdom book" of anodyne affirmations or mildly diverting brain-teasers--this pathbreaking Daodejing will forever change how the text is read and understood in the West.