•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Du Bartas (1578), Rosset (1597), Despuech (1633)

trois mises en scène des lieux et des langues

Guillaume de Saluste Du Bartas, François Rosset, Isaac Despuech
Livre broché | Français | Etudes Et Textes Occitans | n° 4
29,00 €
+ 58 points
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

L'ouvrage propose l'édition critique de trois textes dramatiques plurilingues qui ont fait l'objet d'une mise en scène publique, à l'occasion de la réception de personnages importants (la reine de Navarre ; le duc d'Uzès ; le gouverneur du Languedoc). Ces trois textes sont liés : le premier (1578), dû à Guillaume Du Bartas a servi de matrice aux deux autres : celui de François de Rosset (1597) et celui d'Isaac Despuech (1633). Ils mettent en jeu trois langues : le français, le latin et l'occitan, en trois lieux (Uzès et Montpellier en Bas Languedoc, Nérac en Gascogne). Au-delà des circonstances qui ont entraîné leur écriture, sont examinés les enjeux multiples de ces confrontations, à un moment où les usages et les statuts des langues dans le royaume connaissent de profonds changements. L'édition critique et le glossaire qui vient la compléter apportent des éléments nouveaux sur le vocabulaire utilisé et les diverses images associées au nom des langues et à leur emploi.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
173
Langue:
Français
Collection :
Tome:
n° 4

Caractéristiques

EAN:
9782406066668
Date de parution :
11-10-17
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
150 mm x 220 mm
Poids :
246 g

Les avis