« Ne travaillez pas, n'aimez pas, ne lisez pas, pensez à moi ; j'ai trouvé le rire nouveau qui donne le laissez-passer. Il n'y a rien à comprendre, vis pour ton plaisir, il n'y a rien, rien, rien que la valeur que tu donneras toi-même à tout. »
« Don't work, don't love, don't read, think of me ; I've found the new laughter that issues the travel permit. There's nothing to understand, live for your pleasure, there's nothing, nothing, nothing other than the value you yourself give to everything. »