Ignorance ou facilité ? La réception française de Franz Kafka tient peu compte du contexte dans lequel son oeuvre est née. Ou quand elle accepte de s'y intéresser, c'est souvent pour imaginer ce contexte et le mettre au service d'une lecture partiale de l'oeuvre. Cet ouvrage dévoile au lecteur francophone le monde où évoluait Kafka, indissolublement juif, allemand et tchèque, donnant à l'oeuvre une épaisseur insoupçonnée, bien loin d'en borner la lecture. C'est que cette oeuvre est perméable aux circonstances individuelles et collectives d'une vie aussi bien qu'aux discours de son temps : elle les capte et les transpose selon sa « sténographie poétique » propre, manifeste dans les romans et les récits, en particulier animaliers.