Comment définir l'approche interculturelle en français langue étrangère
(FLE) ? De quelle manière, surtout, concevoir l'apprentissage des
paramètres culturels qui constituent la «partition invisible» de tout
échange verbal ?
Afin de répondre à cette double question, cette étude propose d'abord
d'analyser les discours théoriques tenus par les didacticiens pour comprendre
comment la remise en cause de l'enseignement de la civilisation
française a permis l'avènement de la double notion de "compétence
culturelle" et de "découverte interculturelle" et par là, un renouvellement
de l'apprentissage culturel en FLE.
Le dispositif d'apprentissage de la "compétence (inter)culturelle"
présenté ici s'appuie sur l'analyse des situations de communication
qu'avancent l'ethnographie de la communication et la linguistique interactionniste.
Le repérage des paramètres culturels de l'interaction s'opère au
travers de tâches qui sont proposées aux apprenants dans le cadre de
situations-problèmes. La découverte interculturelle des usages sociaux qui
président à toute interaction est donc envisagée ici comme un instrument
pédagogique destiné à faciliter la communication entre francophones et
non-natifs.