Un plaisir de lecture immense et la fierté de comprendre une langue étrangère. Des romans en français qui passent petit à petit en espagnol.
« Dans l'avion à destination de Buenos Aires, mon père n'arrêtait pas de regarder une drôle de lettre écrite à la main sur du vieux papier à carreaux.
- C'est quoi ce truc, Papa ?
Il a sursauté, a plié la lettre et l'a glissée dans le vide-poche devant lui.
- Rien, rien... Alors ça avance, l'espagnol ?
À ce moment l'hôtesse s'est penchée vers nous :
- ¿Desean ustedes algo ? ¿Agua, té, café, zumo, periódicos ?
J'ai failli éclater de rire quand j'ai vu l'air paniqué de Papa.
- No, gracias, ai-je répondu. »