Kalevipoeg est l'épopée nationale des Estoniens. Librement inspirée par le folklore,
elle constitue l'équivalent estonien du Kalevala du grand voisin finlandais.
La rédaction de Kalevipoeg débute au milieu du XIXe siècle. L'Estonie fait alors
partie de l'Empire russe depuis plus d'un siècle, mais reste dominée par l'aristocratie
d'origine allemande, installée dans ces régions baltiques depuis le XIIIe siècle.
L'intérêt pour la culture estonienne et le développement d'une langue écrite à partir
d'une tradition jusque-là largement orale se fait donc à l'instigation de quelques
personnalités germano-baltes, désireuses de sensibiliser le peuple estonien à son
histoire et à ses richesses culturelles. Le flambeau est vite repris par de jeunes
Estoniens, tel Kreutzwald, qui voient un intérêt tout à fait politique à ce travail :
créer le ciment culturel et historique pour l'unité nationale des Estoniens et obtenir
leur émancipation face à l'élite germanophone et à la domination russe.
Stimulé par la réussite de la compilation de légendes finnoises, le fameux Kalevala,
Kreutzwald construit donc son travail sur des légendes populaires qui traitent de
Kalevipoeg, «le fils de Kalev», une sorte de géant sympathique, comparable à
Gargantua, qui livre un combat contre les forces maléfiques.
Il était important que Kalevipoeg, épopée tragique et monument littéraire ayant joué
un rôle considérable dans l'éveil à la conscience nationale de l'Estonie, soit enfin
disponible en français.