Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
»Aufgeblühte Wölkchen tupfen die Hügel / im Spiegel des Wassers«, heißt es in einem der acht mit »Landschaft« betitelten Gedichte. Cesare Pavese ließ oft Erinnerungen an seine Kindheit im ländlichen Piemont in seinen Texten wiederaufleben. Und doch sind sie alles andere als Heimatlyrik. Vielmehr führte er mit ihnen die Neuerungen der avantgardistischen Literatur Amerikas im faschistischverschlossenen Italien ein, wie auch durch seine Essays und Übersetzungen amerikanischer Autoren wie Walt Whitman, John Dos Passos oder William Faulkner. In seiner Lyrik nahm Pavese die modernen Formen seiner Vorbilder auf: durch Verwendung alltäglicher Sprache, expressiver Symbolik und durch Bilderzählungen. Inhaltlich geht es um viel: den Gegensatz zwischen Stadt und Land etwa, Einsamkeit und Todessehnsucht, Mythologie und die Frauen. Pavese begann mit zwanzig Jahren Gedichte zu schreiben, zu Lebzeiten erschien sein berühmtester Gedichtband Lavorare stanca (Knochenarbeit), zwei weitere nach seinem Freitod mit zweiundvierzig Jahren. Die Schriftstellerin Dagmar Leupold hat ihre feinfühlige Übersetzung dieser und aller weiteren Gedichte Paveses für die vorliegende grundlegend überarbeitet.