•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

'Le Bel Épy Qui Foisonne'

Collection and Translation in French Print Networks, 1476-1576

Livre broché | Anglais, Français | Medieval and Early Modern French Studies | n° 16
71,45 €
+ 142 points
Livraison sous 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

This book brings together essays from scholars working on the first century of French print culture, with a particular focus on the networks formed by authors, editors, translators and printers in the earliest years of print technology. The volume is structured around the themes of collection and translation. The first part of the book examines the gathering of sources, the creation of anthologies and collections and the efforts of collectors to create a legacy. The second part deals with translation and the ways in which editors present a text to a new audience, either in a different language, as part of a different culture or through images that translate the text visually. Together, the essays raise important questions about early modern French culture, revealing how texts are the products both of the networks that create them and of those that distribute, read and interpret them after publication.

Spécifications

Parties prenantes

Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
142
Langue:
Anglais, Français
Collection :
Tome:
n° 16

Caractéristiques

EAN:
9781787077737
Date de parution :
17-01-19
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
150 mm x 224 mm
Poids :
249 g

Les avis