•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Lemaire, Panckoucke, Nisard

trois collections d'auteurs latins sous la Restauration et la monarchie de Juillet

Guillaume Flamerie de Lachapelle
Livre broché | Français
30,00 €
+ 60 points
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description


Lemaire, Panckoucke, Nisard : trois collections d'auteurs latins sous la Restauration et la monarchie de Juillet

Le présent ouvrage est consacré aux trois principales collections d'auteurs latins parues en France sous la Seconde Restauration et sous la monarchie de Juillet : la « Bibliotheca classica Latina », dirigée par le latiniste et doyen de la Sorbonne Nicolas-Éloi Lemaire ; la « Bibliothèque latine-française », parue chez l'entreprenant libraire Charles-Louis-Fleury Panckoucke (le fils du maître d'oeuvre de l'Encyclopédie méthodique) ; la « Collection des auteurs latins » dont le maître d'oeuvre est le critique littéraire et professeur Désiré Nisard, farouche défenseur du classicisme et pourfendeur du romantisme. Publiée entre 1819 et 1832, la « Bibliotheca classica Latina », massivement soutenue par des fonds publics, tente de ressusciter la pratique des éditions variorum ; la « Bibliothèque latine-française », qui comprend deux séries (1825-1838 puis 1842-1848), introduit une traduction française en face du texte latin dans d'élégants volumes in-octavo destinés à orner les bibliothèques bourgeoises ; la « Collection des auteurs latins » (1837-1850) adopte elle aussi une traduction française mais vise prioritairement le public moins fortuné des professeurs et de leurs étudiants, ce qui se reflète dans le format et la typographie économiques qui sont choisis. Jusqu'à présent aucune de ces trois collections n'avait donné lieu à une étude d'ensemble, ni même à un bref article, alors même que leur influence s'est exercée pendant des décennies en France, où elles ont longtemps formé une sorte de vulgate. L'examen comparatif des trois collections dans le choix des auteurs, dans l'établissement du texte, dans l'élaboration de la traduction et du commentaire permet de comprendre les particularités de chacune, qui naissaient parfois de la volonté de se démarquer des deux autres.


This work is devoted to the three main collections of Latin authors published in France under the Second Restoration and the July Monarchy : the « Bibliotheca classica Latina » , edited by the Latin scholar and dean of the Sorbonne Nicolas-Éloi Lemaire ; the « Bibliothèque latine-française », published by the enterprising bookseller Charles-Louis-Fleury Panckoucke (son of the publisher of the Encyclopédie méthodique); and the « Collection des auteurs latins », edited by the literary critic and professor Désiré Nisard, fierce defender of classicism and outspoken critic of romanticism. Published between 1819 and 1832, the « Bibliotheca classica Latina », heavily supported by public funds, attempted to revive the tradition of variorum editions ; the « Bibliothèque latine-française », which was released in two sets (1825-1838 then 1842-1848), displayed a French translation opposite the Latin text in elegant octavo volumes to adorn bourgeois libraries ; the « Collection des auteurs latins » (1837-1850) also included French translations, but primarily targeted the less affluent audience of professors and their students, which is reflected in its economical format and typography. To date, none of these three collections has been the subject of a comprehensive study, or even a brief article, despite the influence they have held in France for decades, where they have long formed a kind of vulgate. A comparative examination of the three collections with regard to the choice of authors, the preparation of the text, and the development of the translations and commentary allows us to understand the distinctive features of each work, which sometimes arose from a desire to stand apart from the other two.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
549
Langue:
Français

Caractéristiques

EAN:
9782356134295
Date de parution :
02-12-21
Format:
Livre broché
Dimensions :
170 mm x 240 mm
Poids :
1034 g

Les avis