Les Chants
Ce n'est qu'au XIXe siècle qu'ont été découverts les quarante-cinq « poèmes strophiques » d'Hadewijch d'Anvers, qui se sont rapidement imposés comme l'un des plus purs joyaux de la poésie mystique. Cette béguine du XIIIe siècle, dont on ne sait pour ainsi dire rien, a su investir l'art des trouvères et des troubadours pour chanter mieux que quiconque le « clair amour » divin.
Ces chants en vieille langue néerlandaise constituent aujourd'hui l'une des fiertés nationales des Flandres et des Pays-Bas, où on leur consacre de nombreuses recherches savantes. Ces dernières ont débouché en 2009 sur une édition définitive et amplement commentée, les Liederen, dont les présents Chants constituent la version française intégrale.
Fruit d'un travail de traduction de plus de huit ans par Daniel Cunin, il a été élaboré en étroite collaboration avec les éditeurs néerlandais. Il inclut en outre un CD comportant la reconstitution mélodique d'une partie des Chants.