Nos liseuses Vivlio rencontrent actuellement des problèmes de synchronisation. Nous faisons tout notre possible pour résoudre ce problème le plus rapidement possible. Toutes nos excuses pour la gêne occasionnée !
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
Nos liseuses Vivlio rencontrent actuellement des problèmes de synchronisation. Nous faisons tout notre possible pour résoudre ce problème le plus rapidement possible. Toutes nos excuses pour la gêne occasionnée !
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Mai en français

Edition bilingue

Herman Gorter
Livre broché | Français, Néerlandais
12,95 €
+ 25 points
Livraison sous 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Grand classique de la littérature néerlandaise, traduit ici en français pour la première fois, le Mai de Gorter est un poème de 4381 vers célébrant l'arrivée du printemps. Aussi simple que ça, mais quel monument ! 

En dehors des Pays-Bas, Herman Gorter est surtout connu en tant que théoricien marxiste, auteur de « Réponse à Lénine sur La Maladie Infantile Du Communisme » et adhérant passionné du « communisme de conseils ». Mais quand il publie son plus fameux — et monumental — poème en 1889, le futur marxiste n’a que vingt-cinq ans, il est un poète d'une originalité révolutionnaire, et il deviendra le représentant le plus marquant du « Mouvement de quatre-vingts », à l’avant-garde de la littérature de son temps. C’est donc un tout autre aspect de la carrière de Herman Gorter que nous découvrons ici. 

Quand il se met à lire « Mai » en public après en avoir terminé la composition, ses auditeurs sont frappés par son style, par une langue originale et très personnelle, pleine de néologismes et de mots inventés, avec une syntaxe étrange qui semble parfois plus proche du grec ancien que du néerlandais moderne. Des poètes et des écrivains dont la réputation est déjà bien établie, Willem Kloos, Albert Verwey et Frederik Van Eeden, le reçoivent chez eux pour des lectures privées. Puis le peintre Van Looy organise des réunions dans son atelier, où pendant trois soirées l’on écoute le jeune homme lire son œuvre en entier. Plus tard le peintre dira : « Ce qui m’a le plus frappé, c’est que le poète de Mai lisait ses vers limpides presque comme si c’était de la prose ! »

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
236
Langue:
Français, Néerlandais

Caractéristiques

EAN:
9789083433844
Date de parution :
17-06-24
Format:
Livre broché
Dimensions :
133 mm x 203 mm
Poids :
280 g

Les avis