•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Manuel de traductologie

Albrecht Joern
Livre relié | Français | Manuals of Romance Linguistics | n° 5
202,45 €
+ 404 points
Livraison sous 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

L'ouvrage ne se veut ni manuel d'initiation à la traduction ni introduction systématique à la traductologie; il s'agit plutôt d'un 'Handbuch' au sens de la collection Handbücher für Sprach-und Kommunikationswissenschaft (HSK). Son objectif est de faire le point, voire de pousser plus avant la réflexion sur la recherche en traduction entre langues romanes, sans exclure a priori les traductions dans d'autres langues.

Pour ce faire, on a pris en compte les multiples aspects de la problématique de la traduction: aspects théoriques (p.ex. concepts de base, rapports entre linguistique et traductologie, types et modèles de traduction et d'interprétation), linguistiques (lexique, syntaxe, phraséologie, prosodie), discursifs et pragmatiques (cohésion, progression thématique, contexte et situation, genres), historiques (rôle du latin) et pratiques (formation des traducteurs, questions juridiques, doublage et sous-titrages de films).

S'adressant aux étudiants avancés et aux chercheurs, l'ouvrage témoigne de la vitalité de la recherche traductologique actuelle dans les langues romanes.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
779
Langue:
Français
Collection :
Tome:
n° 5

Caractéristiques

EAN:
9783110313529
Date de parution :
13-07-16
Format:
Livre relié
Dimensions :
180 mm x 250 mm
Poids :
1446 g

Les avis