«Il y a cet homme, là, debout très droit, qui me regarde. Vous regarde. Un homme comme vous, comme moi, et, sans aucun doute aussi, comme le photographe Yves Pitchen. Il est clair, en tout cas, que ce dernier l'a senti, il s'est reconnu en cet homme. Et il a également reconnu en lui vous et moi. Autrement dit, il a vu en cet homme toute la complexité de l'être humain - - sa grandeur et son humilité. L'homme regarde l'objectif derrière lequel se tient Yves, livrant dans le même temps tout ce qu'il est. Ce qu'il est et ce qu'il possède. L'être et l'avoir. L'être... Cette immensité-là, c'est en son regard et sa posture qu'il la livre; elle pourrait tenir en deux monosyllabes: très droit. Car la photo le proclame de façon indéniable, indéfectible à jamais: cet homme, là, devant nous, se tient extrêmement droit. Droit et debout.»
«There's this man, there, standing up straight, looking at me. Looking at you. A man like you, like me, and, without any doubt too, like the photographer Yves Pitchen. It is clear, in any case, that the latter felt it, recognized himself in this man. And he also recognized you and me in him. In other words, he saw in this man all the complexity of being human - its splendour and its humbleness. The man looks at the lens behind which stands Yves, revealing himself totally at the same time. Revealing who he is and what he has. Being and having. Being... That splendour, it's in his look and his attitude that he reveals it; it could hold in two words: very straight. Because the picture proclaims it in a clear, undeniable, everlasting way: this man, there, in front of us, is standing extremely straight. Standing up and straight.»