«Plus Oultre» : la devise, née à la Cour de Bourgogne et adoptée par Charles-Quint,
a été constamment associée aux Colonnes d'Hercule (l'actuel détroit de
Gibraltar) qui marquèrent pendant de longs siècles la fin de l'ancien monde.
Aux yeux des organisateurs du volume, elle exprime aujourd'hui le parcours de
Daniel-Henri Pageaux, hispaniste de formation, lusitaniste également, passé à la
francophonie d'Afrique, des Amériques, de l'Océan Indien, sans omettre les
Philippines qui furent un espace hispanique original.
L'ancienne devise autorise même une note d'humour qu'affectionne Daniel-Henri
Pageaux et qu'il n'a jamais oubliée dans son enseignement. Elle renvoie
enfin à l'idéal de dépassement qui est au centre de la conception qu'il s'est faite de
la recherche et de la création.
Le lecteur retrouvera dans la quarantaine d'études, coordonnées par Sobhi
Habchi, les grandes orientations de la littérature comparée telles que Daniel-Henri
Pageaux les a développées depuis 1965, en particulier les représentations
littéraires, l'imagerie culturelle, le dialogue des littératures et des cultures.