Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
The manuscript source for this translation of the memoirs of the Mughal emperor Jahangir (1569-1627) is the spurious Tarikh-i-Salim Shahi, produced around three years after its subject's death. Serving the East India Company from 1781 as a soldier and, following injury, as a translator, agent and judge-advocate-general, David Price (1762-1835) studied Persian and collected many manuscripts. After leaving India in 1805, he devoted his time to scholarship as a member of the Royal Asiatic Society and the Oriental Translation Fund, which awarded him its gold medal in 1830. In this work, first published in 1829, Price notes throughout where the source is illegible, problematic or incongruous. The translation is carefully made and provides an account of the reign and character of Jahangir which corresponds in places to the authentic memoirs, although containing several factual inaccuracies. Despite this, it remains a colourful reflection of Mughal historiography.