Nîmes
Avec 25 siècles d'histoire en héritage, Nîmes a alterné les périodes de gloire et de repli. Du temps des Romains, la ville a gardé des monuments parmi les mieux conservés au monde et une empreinte partout présente. Marquée par la Réforme, Nîmes a connu aux XVIIe et XVIIIe siècles une étonnante prospérité liée à l'industrie du textile. De tradition ouverte sur l'Europe et le monde, Nîmes jouit de l'art de vivre d'une ville du Sud. Aujourd'hui, avec une architecture contemporaine ambitieuse, elle continue de dialoguer avec son passé pour mieux inventer son futur.
With a history going back more than 2,500 years, Nîmes has alternated between periods of glory and occasional setbacks. The city can boast some of the world's best-preserved monuments from the Roman era, and its classical heritage is visible wherever you turn. After the Reformation, which had a huge impact on the city, Nîmes enjoyed remarkable prosperity, based on its textile industry, in the seventeenth and eighteenth centuries. With a tradition of openness to Europe and the world, Nîmes enjoys the way of life of a southern city. Today, with its ambitious contemporary architecture, it draws inspiration from its past in order to imagine its future.