•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Positionalities of Translation Studies

On the Situatedness of Translation Research

Livre relié | Anglais | Bloomsbury Advances in Translation
145,45 €
+ 290 points
Pré-commander, disponible à partir du 12-06-2025
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

This volume explores historical, cultural, linguistic, and institutional influences on Translation Studies (TS).
It brings together nuanced, individual, self-reflexive case studies and juxtaposes them in order to provoke discussion on the role of contemporary researchers in the discipline of TS. As well as reflecting on the historical and geographical dimensions of the situatedness of translation studies, the book builds on existing reflections on the local, political and linguistic positions of TS and examines the practical and methodological consequences of these discussions.

By considering insights and perspectives from various disciplines, the contributors refer to the current state of the art in TS and reconstruct the discussions held on Eurocentrism, anthropocentrism and the historicity of TS that have been discussed in isolation so far. This volume maps potential relations between them and introduces an analytical concept of positionality that highlights commonalities among various discourses. As well as theoretical and historical analysis, the contributors ask how to methodologically deal with this inevitable positioning of research in contemporary research practice. The contributions cover various aspects of positionalities and its influences on translation research, including gender, technology, infrastructure, experiential knowledge, and geopolitics. They also explore various histories of translation studies, in different temporal, spatial and linguistic settings, such as Iran/Persian, the Netherlands/English, Ukraine/Ukrainian/Russian, and France/French, thereby highlighting that Translation Studies as a discipline is not a monolith but consists of various histories interconnected with each other.

Spécifications

Parties prenantes

Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
272
Langue:
Anglais
Collection :

Caractéristiques

EAN:
9781350447868
Date de parution :
12-06-25
Format:
Livre relié
Format numérique:
Genaaid
Dimensions :
156 mm x 234 mm
Poids :
453 g

Les avis