¤ Qui ignore le nom de « Trafalgar » ? Mais qui sait qu'il s'agit d'un cap situé à proximité de Cadix et que la marine espagnole a joué un rôle prépondérant dans cette bataille au nom emblématique ? Pour en savoir plus, découvrez en version bilingue espagnol français l'un des textes les plus célèbres de Benito Pérez Galdós (1843 1920), étonnamment méconnu en France, mais souvent considéré comme le plus grand romancier espagnol depuis Cervantes. « Trafalgar » est plus que le simple récit d'un affrontement naval qui a profondément marqué l'histoire française, britannique et espagnole. Ce roman historique est le premier volume d'une série de 46 « Épisodes Nationaux » (Episodios nacionales) dans lesquels l'auteur dépeint par le biais de destins individuels réels ou fictifs toute l'histoire de l'Espagne du dix neuvième siècle.
¤ Pour faciliter la lecture comparative des textes dans chacune des deux langues, les textes espagnols et français figurent de manière juxtalinéaire sur une seule et même page.
¤ L'enregistrement sonore intégral du texte espagnol est disponible gratuitement sur notre site Internet. Un bon moyen d'améliorer sa prononciation en même temps que ses connaissances en langue espagnole. Pour avoir accès à ces enregistrements, rendez-vous sur le site www.editions-vasseur.com et cliquez sur la rubrique « Livres bilingues » qui figure sur la droite de l'écran.