L'ethnologue Henri Lavondès a naguère longuement
séjourné aux îles Marquises. Il a collecté et traduit
de nombreux récits traditionnels marquisiens, parfois
totalement inédits. Ce travail n'était connu que de rares
spécialistes, parfois même non publié. H. Lavondés aimait
la culture marquisienne et son peuple. Sa volonté était
de faire connaître plus largement cette culture orale
lointaine, pétrie de mythes, de légendes... et de poésie :
«La pirogue flottait au-delà de la ligne des brisants».
Nous avons sélectionné une douzaine de ces récits
oraux racontés par des conteurs des différentes îles ou
vallées qui composent le paysage insulaire des Marquises.
Les traductions sont accompagnées de commentaires
et d'un glossaire qui permet aux lecteurs d'approcher
les subtilités et les beautés de ces imaginaires culturels
lointains, à la fois étranges dans leurs langages et proches
dans les questions anthropologiques propres à la condition
humaine : la terre et la mer, les hommes et les femmes,
les animaux et les dieux, la parole et le vent, l'amour et
la ruse, la vie et la mort, la volonté et le destin.