Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Widely accepted as the greatest of the Brazilian Modernist poets, Manuel Bandeira (1886-1968) spent most of his life suffering from tuberculosis. It has been said "his poetry spits blood" and yet he is a poet of wit and humor. Bandeira's poetry wanders through Brazil's hidden life, beauty and language, through the slums of Rio de Janeiro, the Amazon, European and Brazilian civilization. He convalesced at the sanitarium Thomas Mann described where his fellow patient was Paul Luard. Readers may see a certain brotherhood between these two great poets. Bandeira's gifts as a poet and his humanity were much appreciated by Elizabeth Bishop. There is something of the carnival in Bandeira's poetry, a wild celebration that precedes and perhaps precluded the Passion. He is a poet of revelation, mystery and strangely ironic humor. This volume has been translated brilliantly by David Slavitt, who has translated more than forty books. His translations from the Greek include the Metamorphoses of Ovid, The Fables of Avianus, the Eclogues and Georgics of Virgil, and Seneca: The Tragedies, Vols. 1 and 2.