Shôbôgenzô
Traduction intégrale - Tome 8
Voici la traduction inédite en français de la Nouvelle édition [shinsô (...) en douze textes. Celle-ci fut compilée par Ejô, le deuxième patriarche du temple de la Paix éternelle [Eihei-ji], en 1255, soit deux années après la disparition de maître Dôgen. La plupart de ces douze textes ici recueillis furent laissés par l'auteur à l'état d'ébauche. Voici un extrait du colophon des « Huit préceptes de l'homme éveillé » [Hachidainingaku], le texte testamentaire du recueil Shôbôgenzô.
Je me rappelle que le maître me disait de récrire l'ensemble du Shôbôgenzô déjà compilé en kanas, puis, de compiler, avec de nouveaux textes, le recueil en cent textes au total. La rédaction de la nouvelle édition était déjà commencée et le présent texte correspondait à son douzième. Par la suite, la maladie du maître s'aggravait peu à peu, et l'entreprise fut interrompue. Le présent texte est ainsi devenu la dernière instruction de notre maître défunt. Malheureusement, il ne nous est plus possible de voir le recueil en cent textes ; cela nous fait la plus grande peine. S'il y a des gens qui s'attachent avec amour à notre maître défunt, qu'ils transcrivent d'abord ce douzième texte et qu'ils le gardent. Celui-ci est à la fois la dernière instruction de l'Éveillé-Shâkyamuni et le dernier enseignement de notre maître défunt.