Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
The Latin 'Historia Apollonii Regis Tyr'i, the original of which may have been written in Greek, is the ultimate source for an extensive network of medieval vernacular versions of the romance narrative 'Apollonius of Tyre'. The Middle English version edited here was published by Wynkyn de Worde in 1510, and is a translation and adaptation by Robert Copland (fl. c. 1505-47) of the Middle French 'La cronicque et hystoire de Appollin, roy de Thir'.In order to illustrate Copland's work as both translator and adaptor, his Middle English text is set in parallel with 'La cronicque'. The Introduction highlights features of Copland's translation practice, in particular his use of doublets, and the extent to which he elaborated points in the narrative and embellished the text. It also discusses Copland as wordsmith by drawing attention to his use of coinings and senses that were new or have rarely been detected. The Introduction concludes with an annotated list of rare lexical items and ante-datings. The parallel texts are preceded by a map of the travels of Apollonius, and followed by a commentary, glossary, index of personal and place names, and a bibliography.