Nos liseuses Vivlio rencontrent actuellement des problèmes de synchronisation. Nous faisons tout notre possible pour résoudre ce problème le plus rapidement possible. Toutes nos excuses pour la gêne occasionnée !
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
Nos liseuses Vivlio rencontrent actuellement des problèmes de synchronisation. Nous faisons tout notre possible pour résoudre ce problème le plus rapidement possible. Toutes nos excuses pour la gêne occasionnée !
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

The Smoke of Distant Fires

Poems

Eduardo Chirinos
Livre broché | Anglais
18,45 €
+ 36 points
Livraison 1 à 2 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Récompenses

  • Literary Award (Poetry in Translation) 2013
    Salué

Description

"Complex and multidimensional, The Smoke of Distant Fires encompasses a wholeness for vision, one that's expansive, even symphonic."--From the Introduction by Daniel Shapiro

The Smoke of Distant Fires contains thirteen new poems from the contemporary Peruvian poet, essayist, critic, translator, and children's book author, Eduardo Chirinos. Precisely organized and formally inventive, each poem in the collection is itself a collection of ten numbered stanzas, and each of the stanzas themselves are fully formed poems, a series of rhythmic, elliptical fables from a fully recognizable, yet wholly original, world.

The third collection of Chirinos's poetry to appear in English, The Smoke of Distant Fires signals an exciting new direction in Chirinos's poetics--its multivocal stanzas, evocative intertextuality, and enigmatic transparency join forces to perform a poignant interrogation of what it means to write poetry in the early twenty-first century.

Eduardo Chirinos is a member of Peru's 80's Generation and the author of several poetry collections, for which he has receive the Premio Casa de Améica and the Premio Generación del 27. He currently teaches at the University of Montana.

G. J. Racz is an associate professor at Long Island University-Brooklyn, and former president of the American Literary Translators Association.

Daniel Shapiro is a poet and translator. His translation of Tomás Harris's Cipango was published by Bucknell University Press. He is Director of Literature and Editor of Review at the Americas Society in New York.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
106
Langue:
Anglais

Caractéristiques

EAN:
9781934824382
Date de parution :
17-01-12
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
141 mm x 214 mm
Poids :
131 g

Les avis