Vous voulez être sûr que vos cadeaux seront sous le sapin de Noël à temps? Nos magasins vous accueillent à bras ouverts. La plupart de nos magasins sont ouverts également les dimanches, vous pouvez vérifier les heures d'ouvertures sur notre site.
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
Vous voulez être sûr que vos cadeaux seront sous le sapin de Noël à temps? Nos magasins vous accueillent à bras ouverts. La plupart de nos magasins sont ouverts également les dimanches, vous pouvez vérifier les heures d'ouvertures sur notre site.
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Translating Women in Early Modern England

Gender in the Elizabethan Versions of Boiardo, Ariosto and Tasso

Selene Scarsi
Livre broché | Anglais | Anglo-Italian Renaissance Studies
67,95 €
+ 135 points
Format
Livraison 1 à 2 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Situating itself in a long tradition of studies of Anglo-Italian literary relations in the Renaissance, this book analyses the representation of female figures in extant Elizabethan translations of three major works of Italian epic poetry. In focusing on the English translators' treatment of women characters, Scarsi discovers a category which was both a source of major modifications, and an evident point of interest for English translators and readers

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
218
Langue:
Anglais
Collection :

Caractéristiques

EAN:
9781138276192
Date de parution :
16-11-16
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
156 mm x 234 mm
Poids :
312 g

Les avis