Va jusqu'où tu pourras est né d'un désir commun.
Joëlle Cattino et moi-même avions envie depuis longtemps de parler des femmes de ce siècle, de porter un éclairage direct, d'écrire une fable sur des femmes déracinées qui ne trouvent une terre nulle part. L'idée du voyage était là. Voyage géographique mais aussi mental car c'était, pour nous, l'occasion de faire un bilan de l'état du monde. Comme le monde est vaste et compliqué, notre histoire aurait tout d'une épopée.
Un voyage donc, un voyage en Méditerranée. La Méditerranée comme moyen de transport, zone de passage millénaire, zone de trafic d'espoirs, de richesses et d'avenir.
(...)
Il fallait être trois. Forcément. Trois auteurs, trois pays. La Turquie, la France et la Belgique. Trois étapes de voyages pour des femmes en quête d'espoir. Trois étapes qui dessinent un trajet. Le trajet des migrantes d'aujourd'hui. De la Méditerranée jusqu'à la Mer du Nord. Du Proche-Orient jusqu'en Belgique.
(...)
Les bateaux de marchandises, lourdement chargés de leurs containers, font souvent rêver ceux qui, plongés dans la violence ou la misère, voudraient rejoindre ce qu'ils prennent pour le nouvel Eldorado : l'Europe.
Si quelques-uns réussissent à franchir tous les obstacles, d'autres finissent leur course asphyxiés au fond de leur cachette ou tout simplement jetés par-dessus bord après avoir été découverts.
Va jusqu'où tu pourras raconte la fuite d'une jeune femme à la recherche, avec ses compagnes d'infortune, d'une vie meilleure. Une vie qui, au-delà de contingences matérielles plus décentes, donnerait enfin un sens à leur parcours dans ce monde déboussolé.
La singularité de cette pièce : elle a été écrite en trois parties successives par trois auteurs différents (turque, français et belge) qui prennent successivement en charge les personnages et prolongent leur quête.