C'est à une extrême attention au monde, et à une leçon d'écriture,
que nous convie le poète marocain Mohammed Bennis. Traduit
par l'auteur en collaboration avec Bernard Noël, «Vers le bleu»
affirme la persistance de l'expérience poétique comme support
de la langue, expérience soutenue par des réflexions et un sens
critique d'une extrême précision. Ici, la blouse bleue d'un ouvrier
sur sa bicyclette devient l'objet d'une méditation sur le bleu vu
comme jamais auparavant, et le lecteur découvre une multitude
de résonnances produites par cette couleur. Ce qui commençait,
écrit Bennis, creusait ainsi son espace dans le poème..., comme
si, pour la poésie, il n'y avait véritablement pas d'autre territoire
que l'inconnu.