Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Längst überfällig: ein erster Überblick über das, was Armenische Autorinnen und Autoren in der zeitgenössischen Prosa leisten - denn sie haben für die Härten des Lebens und die Unwägbarkeiten speziell in ihrem Land eine höchst eigene Art des Betrachtens und des Erzählens entwickelt.16 Erzählungen, ausgewählt und übersetzt von der renommierten armenisch-deutschen Autorin und Übersetzerin Agapi Mkrtchian, geben diesen ersten Eindruck. - Die kurzen Prosastücke lassen auf eine für uns nur schwer ertragbar harsche Weise das urbane wie das dörfliche Leben im gegenwärtigen Armenien sehen. Das reiche Erbe an Märchenstoffen und volkstümlichen Figuren wird von den in ihrer Heimat teils arrivierten AutorInnen in ihre Prosa geflochten: der Genozid an den Armeniern ist ebenso häufiges, atemnehmendes Thema darin wie die aktuellen Krisen- und Kriegsszenarien aus Bergkarabach - eine tragisch von Elend und Zerstörung heimgesuchte Welt offenbart sich uns, und zugleich erkennen wir, wie eine stolze, eigensinnige Kultur sich behauptet und ihre Geschichten formuliert und fortschreibt. »Diese Anthologie zeitgenössischer armenischer Prosa enthält die Traditionen der armenischen Prosa der zurückliegenden 150 Jahre.«Dies schreibt Ghasarjan Sewak, Sohn des bedeutenden Dichters Parujr Sewak und selbst renommierter Autor im Land. Er und die Herausgeberin führen ein in die Prosa von Aram Patschjan, Grig, Nane, Artswi Bachtschinjan, Hratschja Saribekjan, Hambardsum Hambardsumjan, Pertschuhi Awetjan, Anusch Aslibekjan, Karine Chodikjan, Agapi Mkrtchian, Alis Howhannisjan, Edward Militonjan, Lewon Schahnur, dessen Beitrag den Titel der Sammlung stiftete, Sjune Sewada, Anusch Wardanjan und Wan Nowikow.