Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
This is the first printed edition of a landmark work in the history of English humanism and perhaps English drama: a translation of part of Petrarch's Secretum into English verse. Copied at Winchester Cathedral in 1487, it is only the third work by Petrarch to be translated into English and is the most accurate and extensive translation from his work before the 1530s. It offers an insight into early English responses to humanist learning, with its balance of classical and religious ideas, and to the cosmopolitan and urbane taste of fifteenth-century English churchmen in the century before the Reformation. It might bear witness to the inventiveness of English poetry in a period with few such records; and, as Secretum is a dialogue, it might even be counted an early English secular work for performance. The edition has detailed explanatory notes and a glossary, revealing its verbal inventiveness and the translator's familiarity with Chaucerian verse traditions. It has an extensive introduction, relating it to literary culture at Winchester at the time and to the manuscripts of Petrarch's Latin Secretum in England at the time.