Contrairement aux discours enchantés célébrant la diversité culturelle et linguistique, les langues et cultures du monde sont en constante régression. Lors de la construction des États-Nations, les gouvernements ont généralement considéré la palette des langues comme un obstacle, voire une menace à l’unité politique de leur pays, les interdisant ou au mieux les confinant dans la sphère privée. Quant à la mondialisation des échanges économiques ou culturels, notamment via les médias et réseaux numériques, elle a considérablement favorisé l’usage de 2 ou 3 langues internationales. Ces processus ont largement contribué à la minorisation des langues et des peuples qui les pratiquent, avec la normalisation linguistique dans les secteurs de l’éducation, de l’administration, des médias, de la justice et du commerce, souvent aussi avec la relégation ou la spoliation territoriale.
Pourtant, jamais la conscience que les langues du monde constituent un richesse culturelle essentielle n’a été aussi vive tant avec l’UNESCO ou l’OIT (Organisation Internationale du Travail), ou le Conseil de l’Europe qui ont produit une série de textes et directives touchant les droits linguistiques, culturels et territoriaux des groupes minorisés.
L’ouvrage "Cultures de résistance, peuples et langues minorisés" entend interroger la façon dont les États traitent, au sein de leur territoire national, les langues et cultures minorisées, ainsi que les modes de résistance déployés par ces peuples pour défendre leurs droits, faire reconnaître leurs idiosyncrasies et accéder à la pleine citoyenneté.
Trente chercheur.e.s issu.e.s d’une quinzaine de pays du monde et d’horizons disciplinaires différents éclairent le débat avec des réponses variées, oscillant entre prises de position politiques fortes illustrant un autre rapport au monde, récits de mobilisations et mouvements de protestation contre la domination ou les discriminations, panoramas historiques de luttes ou encore expérimentations éducatives, cinématographiques ou littéraires permettant de revitaliser langues et cultures.