Poetry. Translated by Sonja Kravanja. Slovenian poet Tomaz Salamun (1941-2014) is hailed as one of the most prominent poets of his generation, renowned for his impact on the Eastern European avant-garde movement. He authored over forty collections of poetry in Slovenian and English, and this collection exemplifies the best of what he is known for in its experiments with surrealism, polyphony, and absurdism. It's the world we know made completely anew, where City buses / resemble / quiet polite / people. Salamun's unique voice will linger on for years to come in the influence it has left with artists, writers, and readers.
This volume is gracefully unified by its commitment to enjambment as a way of rendering familiar narratives suddenly and wonderfully strange. As the book unfolds, the work is increasingly inhabited by silence, which amplifies the surreal and often disconcerting moments in each intricately imagined dreamscape. Salamun provocatively places the line in tension with the sentence, allowing suspense to accumulate and undermining expectations of narrative resolution. Salamun's poems are as subversive in their craft as they are in their thinking, and this translation preserves that originality of thought and expression.--
Publishers Weekly, starred review