The traditional view of Shakespeare's mastery of the English language is alive and well today. This is an effect of the eighteenth-century canonisation of his works, and subsequently Shakespeare has come to be perceived as the owner of the vernacular. These entrenched attitudes prevent us from seeing the actual substance of the text, and the various types of error that it contains and even constitute it. This book argues that we need to attend to error to interpret Shakespeare's disputed material text, political-dramatic interventions and famous literariness. The consequences of ignoring error are especially significant in the study of Shakespeare, as he mobilises the rebellious, marginal, and digressive potential of error in the creation of literary drama.