Das Buch präsentiert ein Modell zur Interpretation von Kulturtexten, das auf drei Leitbegriffen einer kulturorientierten Literaturwissenschaft basiert: Fremdheit, Gedächtnis, Translation. Das Modell wird an Texten von Thomas Mann, Bruno Schulz, W.G. Sebald und J.S. Foer sowie an ihren interlingualen, intermedialen u.a. Translationen erprobt.