Établie d'après le manuscrit original, voici l'édition définitive
de l'Histoire de ma vie de Casanova (1725-1798). Elle comprendra
deux autres volumes, auxquels s'ajoutera un quatrième regroupant
des textes philosophiques, dont certains inédits en français.
L'ensemble permettra de redonner à ce chef-d'oeuvre sa saveur et
sa vérité originelles.
Ce premier volume rassemble les tomes I à III du manuscrit.
Il couvre les années d'enfance et de jeune homme de Giacomo,
jusqu'à son évasion de la prison des Plombs, en novembre 1756.
Des variantes importantes sont aussi reproduites : les différents
projets de préface, une seconde version du récit du premier séjour
parisien de Casanova en 1750-1752, les deux textes étant présentés
en regard l'un de l'autre, et l'Histoire de ma fuite des prisons de la
république de Venise, première narration de l'épisode publiée en 1788.
On trouvera également diverses cartes et illustrations ainsi que des
documents permettant de mieux comprendre l'univers de l'auteur.
Cette édition nous présente un Casanova bien éloigné des clichés,
révélant l'importance de l'écrivain et du penseur. Elle se concentre
sur le travail d'écriture du Vénitien, en éclairant notamment son
choix d'écrire en français sans renoncer à l'italianité : «La langue
française est la soeur bien-aimée de la mienne ; je l'habille souvent
à l'italienne», disait-il.
L'édition «Bouquins» s'impose sans conteste comme l'édition
de référence.