Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Desde el sugestivo título de esta novela -Hoteles del silencio-, Javier Vásconez nos arrastra hasta el filo del horror. Porque ¿hay algo más estremecedor que el llanto de un niño irrumpiendo en medio de la noche desde un hotel? Pero tal vez el mérito mayor de Hoteles del silencio sea el de trenzar en una novela varias historias de desesperante humanidad. Su escenario es una ciudad sacudida por una aterradora sucesión de secuestros y asesinatos, por crímenes atroces de los que son víctimas niños, los más indefensos y vulnerables de sus habitantes. En la obra de Vásconez, los personajes que la pueblan van en búsqueda del amor y de sí mismos. Personajes que cargan sobre sus conciencias historias irresueltas de un pasado agobiante, empecinados en reconstruir sus vidas signadas por una cadena de naufragios. Buceando en el territorio de la novela negra, el hilo conductor de Hoteles del silencio es una exploración de tensión y suspenso que desencadena una historia de amor y de celos entre la joven Loreta y el dueño de la papelería París, Jorge Villamar. Ahí se plasma sin concesiones ese "lado oscuro y tedioso de los hombres", con un vigor que nos arrastra con su gran poder hipnótico, dejando en el lector una experiencia en que la soledad, la locura, la evasión y el horror se yerguen como raros espectros tutelares tanto del país como de la ciudad y sus habitantes. De ahí la extraña y plausible universalidad de Hoteles del silencio. Javier Vásconez nació en Quito. Estudió en la Universidad de Navarra y posteriormente en París. Inició su trayectoria narrativa con Ciudad lejana. En 1983 ganó la Primera Mención de la revista Plural de México con Angelote, amor mío. Ha publicado El hombre de la mirada oblicua; El viajero de Praga; Un extraño en el puerto (antología de cuentos). En 1999 La sombra del apostador fue finalista del Premio Rómulo Gallegos. Ha publicado los cuentos de Invitados de honor; la novela de espionaje El retorno de las moscas y Jardín Capelo. En 2009 aparece en España Estación de lluvia, y un año después una edición conmemorativa de El viajero de Praga con prólogo de Juan Villoro. En 2010 apareció en Colombia, España y Ecuador su novela La piel del miedo (finalista del Premio Rómulo Gallegos), y en 2012 publicó su novela corta La otra muerte del doctor. Sus cuentos han sido traducidos al alemán, francés, inglés, hebreo, sueco, griego y búlgaro.