•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

La traduction EBOOK

Pablo de Santis
Ebook | Français
5,99 €
+ 5 points
Format
Disponible immédiatement
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité

Description

Une ville fantôme de la côte argentine. Un endroit dévasté où les phoques viennent mourir et où l'on découvre aussi d'autres cadavres près de l'eau, avec une pièce de monnaie sous la langue. Ironie du destin, c'est aux invités d'un congrès sur la traduction qu'il revient de déchiffrer l'interprétation de ces signes. Miguel De Blast, traducteur de quarante ans, marié, détective et suspect, va suivre les pistes. Surtout celle d'Ana dont il a partagé l'amour avec l'un des suspects, le flamboyant Naum, auquel tout réussit et qu'il hait.

"Pablo de Santis a réussi à combiner un roman policier ludique, fluide, bien ficellé, et une véritable réflexion sur le sens profond de la traduction. " - M.Gazier, Télérama

Pablo de Santis est né à Buenos Aires en 1963. Il est éditeur, écrit pour la jeunesse, est scénariste de télévision et de BD. Il est l'auteur, entre autres, du Théâtre de la mémoire, du Calligraphe de Voltaire, du Cercle des Douze et de La Soif primordiale, tous publiés aux Editions Métailié.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
160
Langue:
Français

Caractéristiques

EAN:
9791022600798
Date de parution :
12-03-14
Format:
Ebook
Protection digitale:
Digital watermarking
Format numérique:
ePub

Les avis