Vous voulez être sûr que vos cadeaux seront sous le sapin de Noël à temps? Nos magasins vous accueillent à bras ouverts. La plupart de nos magasins sont ouverts également les dimanches, vous pouvez vérifier les heures d'ouvertures sur notre site.
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
Vous voulez être sûr que vos cadeaux seront sous le sapin de Noël à temps? Nos magasins vous accueillent à bras ouverts. La plupart de nos magasins sont ouverts également les dimanches, vous pouvez vérifier les heures d'ouvertures sur notre site.
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

L'alphabet arménien dans l'histoire et dans la mémoire

Vie de Machtots Par Korioun / Panegyrique Des Saints Traducteurs Par Vardan Areveltsi

Korioun, Vardan Areveltsi
Livre broché | Français | Bibliotheque de L'Orient Chretien | n° 5
27,00 €
+ 54 points
Format
Date de disponibilité inconnue
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Par quelle anomalie, les Armeniens, qui sont si proches du berceau mesopotamien de l'ecriture, ont-ils attendu des millenaires avant de se doter de leur propre alphabet ? Meprisant une invention qui ne servait a leurs yeux qu'a comptabiliser les impots des rois et les peches des hommes, ils jugeaient que l'essentiel doit rester grave dans le coeur et dans la memoire. Avec l'avenement du christianisme, la perspective s'inverse. Pour le pieux religieux Mesrop Machtots, l'oralite est la meilleure alliee du paganisme. Il faut de toute urgence traduire la Bible par ecrit. Ainsi les Armeniens deviendront un vrai peuple du Livre, aussi sur des promesses de Dieu que l'ancien Israel. Simple parler local, l'armenien se haussera d'un coup au niveau des plus grandes langues de culture et l'Armenie recouvrera son unite spirituelle. Selon Korioun, disciple de la premiere heure, le nouvel alphabet, cree en 405, est le fruit d'une theophanie, comparable au don de la Loi sur le Sinai. Huit siecles plus tard, quand Vardan compose son Panegyrique, Machtots, son protecteur le patriarche Sahak et leurs nombreux disciples sont devenus des heros de legende. On les nomme les Saints Traducteurs, que l'Eglise fete tous les ans. Privilege exclusif des Hebreux et des Armeniens, les lettres donnees par Dieu, garantissent, contre le paganisme et les heresies, la survie de la Verite revelee jusqu'a la consommation des temps. Cet echange multiseculaire, entre histoire, memoire et fins dernieres, revele les profondes racines du christianisme armenien, nourri de l'heritage patristique et judeo-hellenistique.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
401
Langue:
Français
Collection :
Tome:
n° 5

Caractéristiques

EAN:
9782251448237
Date de parution :
15-06-18
Format:
Livre broché
Format numérique:
Trade paperback (VS)
Dimensions :
130 mm x 190 mm
Poids :
400 g

Les avis