•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous
  1. Accueil
  2. Livres
  3. Sciences humaines
  4. Histoire & Politique
  5. Histoire
  6. Europe
  7. Le français parlé en Isère : les deux cents régionalismes les plus typiques expliqués et illustrés

Le français parlé en Isère : les deux cents régionalismes les plus typiques expliqués et illustrés EBOOK

Les deux cents régionalismes les plus typiques, expliqués & illustrés

Jean-Baptiste Martin
Ebook | Français
11,99 €
+ 11 points
Format
Disponible immédiatement
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité

Description

En Isère, comme ailleurs en France, le français parlé est émaillé de régionalismes, c’est-à-dire de mots (ex. ambrune, cuchon, gipe, petafiner...), de locutions (ex. à cha peu, sans démarrer, à point d’heure...), de sens (ex. gouttière, répandre, vogue...), de tours grammaticaux (ex. être trempe, ça mien, un horloge...) qui n’appartiennent pas au français commun. Ces régionalismes donnent au français parlé dans cette aire une couleur et une saveur particulières.

En parcourant cet ouvrage, le lecteur découvrira les 200 régionalismes les plus typiques employés par les Isérois, illustrés par des exemples parfois savoureux provenant du langage oral ou de l’écrit régional. Dans la rubrique étymologique et historique, il trouvera l’explication de chacun de ces mots dont beaucoup sont des permanences de la langue francoprovençale ou occitane parlée ici avant le français. La plupart remontent au latin, les autres sont d’origine germanique ou gauloise ou onomatopéique.

Jean-Baptiste Martin est professeur honoraire des Universités. Il a enseigné les cultures et langues régionales à l’université Lumière-Lyon 2 où il a aussi exercé les fonctions de directeur de laboratoire, de directeur de département et de doyen de Faculté. Il est l’auteur ou le co-auteur d’une trentaine d’ouvrages portant sur la variation diatopique du français, l’occitan, le francoprovençal et la littérature dialectale (écrite et orale). Il est actuellement conseiller scientifique de l’Institut Pierre Gardette (centre de recherche rattaché à l’EA 1598 de l’UCLy et spécialisé dans l’étude des langues régionales et la variation du français), dont la riche bibliothèque a enrichi les informations contenues dans cet ouvrage.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
226
Langue:
Français

Caractéristiques

EAN:
9782824011578
Date de parution :
22-08-24
Format:
Ebook
Protection digitale:
Digital watermarking
Format numérique:
PDF
Dimensions :
160 mm x 240 mm
Poids :
365 g

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.