Poésies des deux mondes
1850-2004 : un siècle et demi d'une histoire qui n'est pas close, un dialogue franco-américain, souvent fécond, parfois timide et contrarié par les drames du siècle passé, la multiplicité des échanges entre deux langues, deux poésies qui se découvrent et qui s'apprennent grâce à leurs alliées privilégies, les revues. C'est par une enquête minutieuse a travers les revues littéraires des deux pays - ces messagères de l'autre rive - que l'ouvrage de Béatrice Mousli et Guy Bennett révèle la complexité des relations, empreintes de fascination réciproque et de jeux d'influence, entre la poésie française et la poésie américaine. L'ouvrage s'enrichit d'une vingtaine d'entretiens avec des poètes et traducteurs français et américains d'aujourd'hui, car cette histoire croisse se conjugue aussi au présent.