Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
English summary: Over the course of a year, Nuccio Ordine, commented on a piece of classical literature every week for the Italian newspaper Corriere della Sera. The French translation presented here of Ordine's column allows readers to see how each text evoked a part of the human experience, from love, jealousy, and corruption, to passion, theater, honor, and greed. Each text is accompanied by a short biography of the cited author. French description: Une petite bibliotheque ideale pour nous accompagner dans un voyage fascinant en litterature et en philosophie: Durant toute l'annee universitaire 2014-2015, Nuccio Ordine a choisi et commente un extrait - tire d'un grand classique (antique, moderne ou contemporain, en vers ou en prose) - pour une rubrique publiee tous les vendredis dans Sete, le supplement hebdomadaire du Corriere della Sera. Une cinquantaine d'oeuvres celebres ont ete selectionnees pour permettre, a chaque fois, de discuter sur les themes qui nous tiennent a coeur: l'amour, la jalousie, la corruption, la liberte, le savoir, la musique, la litterature, le theatre, la passion de l'inutile, la nature, la solidarite humaine, l'apparence, la vie, l'ignorance, la violence, l'honneur, la misogynie, la possession, la soif de l'argent, la culture, l'instruction, le voyage, la tolerance, l'amour entre des etres de meme sexe, l'amitie, les dangers du fondamentalisme, le souci de l'autre, le racisme, la verite, la relativite des points de vue. Apres le succes international de L'Utilite de l'inutile - best-seller dans divers pays europeens (France, Italie, Espagne, Grece) et traduit en dix-huit langues -, Nuccio Ordine poursuit donc son combat en faveur des classiques, convaincu qu'un bref extrait (brillant et sortant des sentiers battus) peut eveiller la curiosite des lecteurs et les encourager a se plonger dans l'oeuvre elle-meme. Chaque extrait est accompagne en vis-a-vis d'une courte biographie de l'auteur cite.