•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Version anglaise

entraînement systématique pour bien traduire, prépas, licence, master, concours

Michel Weber
Livre broché | Français
18,50 €
+ 37 points
Format
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description


Version anglais

Cet ouvrage propose un entraînement systématique à la version anglaise et comprend 28 fiches d'entraînement progressif.

Abordant tour à tour les principales difficultés couramment rencontrées par les étudiants du supérieur et les élèves de classes préparatoires lors de cet exercice de traduction, il vise à favoriser l'acquisition d'un savoir-faire technique ainsi que des bons réflexes à avoir face à tout travail de traduction.

Élaboré à partir des erreurs de méthodologie ou de traduction régulièrement commises dans les copies, cet ouvrage permet de se concentrer, fiche après fiche, sur les points sources de problèmes de façon ciblée et propose, pour chaque fiche :


  • un objectif de travail fixé en fonction du type de difficulté à apprivoiser ;

  • des clés pour mieux comprendre et s'améliorer ;

  • une série de 20 phrases ou très courts extraits à traduire issus pour la plupart de la littérature anglophone pour un entraînement efficace.


Les plus


  • différents niveaux de difficulté ;

  • des corrigés commentés utilisant la terminologie la plus simple possible.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
286
Langue:
Français

Caractéristiques

EAN:
9782340023253
Date de parution :
16-01-18
Format:
Livre broché
Dimensions :
170 mm x 240 mm
Poids :
445 g

Les avis