Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Many of the English translations of Indigenous languages that we commonly use today have been handed down from colonial missionaries whose intent was to fundamentally alter or destroy prior Indigenous knowledge and praxis. In this text, author Mark D. Freeland develops a theory of worldview that provides an interrelated logical mooring to shed light on the issues around translating Indigenous languages in and out of colonial languages. In tandem with other linguistic and narrative methods, this theory of worldview can be employed to help root out the reproduction of colonial culture in Indigenous languages and can be a useful addition to the repertoire of tools needed to return to life-giving relationships with our environment. These issues of decolonization are highlighted in the trajectory of treaty language associated with relationships to land and their present-day importance. This book uses the 1836 Treaty of Washington and its contemporary manifestation in Great Lakes fishing rights and the State of Michigan's 2007 Inland Consent Decree as a means of identifying the role of worldview in deciphering the logics embedded in Anishinaabe thought associated with these relationships to land. A fascinating study for students of Indigenous and linguistic disciplines, this book deftly demonstrates the significance of worldview theory in relation to the logics of decolonization of Indigenous thought and praxis.